Премьера спектакля «Кабай» («Колыбель») по мотивам романа Чингиза Айтматова «И дольше века длится день» и «Поэзии древних тюрков VI-XII вв.» на алтайском языке с синхронным переводом на русский язык пройдет в Национальном драматическом театре имени П.В. Кучияка. Об этом сообщается на сайте театра.
Репетиции премьерного спектакля проходят под руководством постановщика – заслуженного деятеля искусств Калмыкии Баатра Колаева.
Национальный театр имени П.В. Кучияка сотрудничает с Баатром Колаевым с 2007 года. Его постановкой пьесы «Вишневый сад» Антона Чехова открылось здание Национального театра после реконструкции 27 марта 2007 года.
В 2010 году он поставил детский спектакль «Оловянный солдатик» Ганса Христиана Андерсена, в 2018 году – «Шелковая кисточка» Ногона Шумарова, в 2018 году – спектакль «Кабай» на русском языке, в 2019 году – «Предложение. Юбилей» Антона Чехова.
Премьера спектакля «Кабай» состоится 16 апреля в 18:30 часов и 18 апреля в 17:00 часов.
Худрука, Иришеву Эмму, с должности сняли в прошлом году, припугнули прокуратурой, та молча ушла всторону. Так то Ольга не хухры-мухры, если нужно и кончева прижучит. Шинжину продавила, царское слово исполнено.
Нашли чем хвастать и чем гордиться ,демонстрируя свою ограниченность,зависть,злобу,итатай
Роман Чингиза Айтматова «И дольше века длится день» — это супер. Вообще театр в этом году жжёт, на пользу пошел простой в период ковида. Хороший разгон, так держать.
И дольше века длится день, это да, для советских времен очень даже. А сейчас пачками, вагонами один шлак вываливают
Своевременная тема — манкурт, потеря своего прошлого- должно быть интересно