В урочище Кур-Кечӱ Онгудайского района состоялся фестиваль «Чике-Таманская весна – когда цветет маральник». Об этом сообщили в правительстве Республики Алтай.
Как подчеркнул глава региона Олег Хорохордин, фестиваль в окрестностях села Купчегень проводится в мае и приурочен к цветению маральника. Впервые праздник прошел в начале 2000-х годов. В прошлом году он официально объявлен республиканским.
«Цветение маральника привлекает все большее внимание жителей и гостей республики. В этом году в рамках фестиваля прошли Всероссийские соревнования по национальной игре кӧк-борӱ, в которых участвовали 20 команд из семи регионов России», – отметил глава.
Спортивные состязания были посвящены 80-летию Семена Тузачинова – общественного деятеля, почетного гражданина Республики Алтай, кавалера ордена «Тан Чолмон». Он восемь лет проработал главой Онгудайского района, приложил немало сил для возрождения и развития кӧк-борӱ на Алтае.
Олег Хорохордин поблагодарил Семена Тузачинова за большой вклад в развитие национальной игры кӧк-борӱ и вручил ему благодарственное письмо главы Республики Алтай.
Председатель Госсобрания Артур Кохоев отметил, что фестиваль за годы его проведения получил широкую поддержку у населения региона и гостей республики. «Этот праздник объединяет в себе красоту цветения маральника и силу духа наших спортсменов», – сказал он.
Одним из основателей фестиваля «Чике-Таманская весна» является советник главы региона по межнациональным отношениям и алтайскому языку, заслуженный работник культуры РФ Иван Белеков. По его словам, праздник не просто сохраняет многовековые народные традиции и духовно-нравственные ценности, но и способствует выявлению новых талантов.
Также с открытием фестиваля участников поздравил глава Онгудайского района Эдуард Текенов.
В урочище Кур-Кечӱ в этот день прошли соревнования по игре кӧк-бӧрӱ, гладким скачкам, алтай куреш и стрельбе из лука.
Гости фестиваля приняли участие в различных мастер-классах. Также выступили творческихе коллективы региона.
Музыкальный фестиваль «Чике таманская весна» плавно превратился в спортивный.
Олег, ну не вписываешся и не смотришся в ракурсе алтайской азиатской земли…
Весеннюю в жаркую погоду лошадей жалко в непонятной игре, многие коренные алтайцы НЕ одобряют эту игру, народ в основном приехали посмотреть культурные мероприятия в сезон цветения марпльника
Нет связи, нет чёткой программы…..¿
Выступающие Артисты удивяли великолепными талантами. Артисты, творческие коллективы подарили хорошую настроение
Забавно. Идея созерцания цветущих растений, несомненно, взята из японской культуры. В Японии каждую весну тысячи людей собираются вместе, чтобы насладиться цветением сакуры.
Но в Японии основной целью таких собраний является именно созерцание и размышление.
Собираясь созерцать цветущую сакуру, японцы берут с собой специальные фанерные ящички с едой. Когда содержимое ящичков съедено, необходимо ритуально РАСТОПТАТЬ пустой ящичек, В ЗНАК СКОРОТЕЧНОСТИ ЗЕМНОГО БЫТИЯ, каковой смысл, кстати, вкладывается и в созерцание цветков сакуры, облетающих под порывами ветра.
Вот такой красивый ритуал мы берём из Японии и переносим на нашу российскую почву.
И что же получается? ) В отличие от Японии, где цветущее растение является ЦЕНТРАЛЬНЫМ ОБЪЕКТОМ празднования, объектом созерцания и предметом медитации,
в России, на Алтае, в соответствии с нашим кипучим менталитетом,
цветущий маральник — ВСЕГО ЛИШЬ ФОН ДЛЯ ФОТОСЕССИЙ, глянули и пошли, «чего там смотреть на эти цветочки»,
«а чем ещё заняться» — да понятно чем: скакать на лошадях, трескать мясо, стрелять из лука, бороться и петь! ☝️
Вот это по-нашему! Где там эти худосочные японцы с их фанерными коробочками и скоротечностью бытия!
Бороться и петь! )) Вот такие кросс-культурные коммуникации!
И пить
Ну, про это я не хотел говорить, мы ж, чай, не японцы.